Kołysanka Krzysi
Krzysia’s Lullaby
Kliknij na pszczółkę, aby usłyszeć recytację.
Click on a bee to hear the poem recited.

Mama śpiewa synkowi kołysankę o brzozowym listeczku.
Kołysanka Krzysi
Śpij, syneczku,
na drewnianym łóżeczku,
zaśpiewam ci nutkę o brzozowym listeczku:
jak się z witką brzozową
chwieje, chwieje nad głową,
jak się latem zakurzy,
jak się wzdryga od burzy,
jak – ślicznie malowany –
w ziemię bywa wdeptany,
jak go gwiaździstą porą
anieli w niebo biorą.
Śpij, syneczku,
na drewnianym łóżeczku…

Recytuje:
Julita Loreth (narrator 1)
Alessandra Brown (narrator 2)

Mother sings a lullaby to her son about a birch leaf.
Krzysia’s Lullaby
In your wooden bed,
sleep, my son,
I’ll sing you a lullaby about a birch leaf:
how it sways on its twig,
to and fro over your head,
covered by dust in summer,
how it shudders in the storm,
how – beautifully painted –
sometimes trampled into ground,
how angels carry it on high
on a starry night,
Sleep, my little son,
in your wooden bed…

Recited by:
Addison Giannini-Cook
