Prosię

Piglet

Kliknij na pszczółkę, aby usłyszeć recytację.

Click on a bee to hear the poem recited.

Ten wiersz przenosi nas do ogrodu, gdzie prosię w przebraniu wybrało się na wieczorny spacer przy akompaniamencie dźwięków mazurka granego na fortepianie. Nikt go nie rozpoznał oprócz psa Burka, który szczekając przegania je z ogrodu.

Prosię

Prosię 
przebrało się
i poszło spacerować o wieczornej rosie.
Stróż mu wejścia nie bronił,
ogrodniczek mu się ukłonił,
ale Burek je poznał 
i precz „hau, hau, hau, hau, hau, hau“ je wygonił.

We now find ourselves in the garden. Piglet, in disguise, sets out on a stroll accompanied by the sound of a marvelous mazurka on the piano. Everyone is fooled by the disguise except Burek, the dog. He sees through Piglet’s deception and barks at him, chasing him out of the garden.

Piglet

Piglet 
put on a disguise
and went for a walk upon the evening dew.
The guard welcomed him in,
“hello” said the gardener to Piglet, 
but, then, Burek found him out, 
“get lost bow, wow, wow, wow, wow, wow,” chased him out.

Recited by:
Isaiah Ragland (narrator)
Donovan Fowler (Gardener)
Katherine Koniezczny (Burek)